-
[소소한책읽기]라틴어 문장 수업소소한이야기 2019. 5. 4. 19:01728x90반응형
하루 한 문장으로 배우는 품격 있는 삶
라틴어 문장 수업
Apprendre une langue, c'est vivre de nouveau.
언어를 배우는 것은 다시 산다는 것이다
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiss nichts von seiner eignen.
외국어를 모르는 자는 자신의 모국어도 전혀 모른다, - 괴테
외국어를 배운다는 것은,
그 민족의 역사, 문화, 신화, 생활 방식, 세계관 등을 배우는 것과 마찬가지이다.
라틴어는,
천 년 동안 번성한 로마 제국의 언어였다. 로마 제국이 멸망한 이후, 라틴어는 중세 유럽인들의 정신세계를 지배하는 언어로 부활하였다. 영적 세계의 언어, 즉 카톨릭의 언어는 바로 라틴어였다. 학문의 영역도 마찬가지였다. 중세 대학에서 교수들은 라틴어로 저술 활동을 했으며, 라틴어로 학생들을 가르쳤다.
이 책에서는 라틴어로 기록된 경구, 속담, 격언 등을 소개하며 그 유래와 역사적 배경을 설명하고자 했다. 그리고 그런 명구들을을 통하여 로마 천 년의 지혜를 전하고자 했다.
Festina lente! 천천히 서둘러라! 라틴어를 배우면 좋은 열 가지 이유
1 영어 어휘의 50퍼센트 이상이 라틴어이다 : 라틴어를 배운다는 것은 영어의 뿌리를 배우는 것과 같다
2 현대 학문의 용어들은 대부분 라틴어이다
3 법률과 논리의 언어이다 : 로마법은 서양 법률의 모태가 되었다
4 인간이 만든 가장 논리적인 언어이다
5 인지 능력을 향상시켜주는 언어이다 : 라틴어 동사의 정확한 시제와 인칭을 구분하는 것 자체가 기억력을 향상시켜주고, 활발한 두뇌 활동을 촉진시켜준다
6 전 세계에 라틴어의 후예들이 있다 : 이탈리아어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어 등
7 서구 문명의 뿌리가 되는 언어이다
8 기독교의 언어이다
9 문화 수준을 높이는 언어이다
10 라틴어를 배우는 자기완성의 시험대가 될 수 있다
오늘을 살아라 천천히 서둘러라 / Festina lente
로마의 초대 황제 아우구스투스의 좌우명이다. 아우그스투스가 서두르라고 말한 시간은 물리적인 시간인 크로놋노스가 아니라 상대적인 시간인 카이로스를 말한 것이었다. 천천히 준비하는 것처럼 보이지만 누군가에게는 자신의 운명을 결정할 수 있는 그런 시간인 카이로스를 자신의 기회로 삼아야 한다는 말이었을 것이다.
카이로스의 손에 저울이 들려 있는 것은 자신에게 도래한 이 기회를 정확히 저울질해서 판단하라는 뜻이고, 칼을 들고 있는 것은 칼같이 결단을 내리라는 뜻이다
호시우행 虎視牛行 : 호랑이의 눈으로 보면서 소처럼 걸어간다
인생을 살다보면 호랑이처럼 카이롯로스의 번개 같은 결단이 필요한 때가 오는 법이다
오늘은 나에게, 내일은 당신에게 / Hodie mihi, cras tibi
"오늘은 내가 죽지만 내일은 네 차례"라고 인생의 무상함을 암시하고 있다. 결국 모든 인간은 죽을 운명이라는 사실과 현실적인 로마인들의 내세관을 잘 보여주는 말이다.
예술은 길고, 인생은 짧다 / Ars Longa, Vita Brevis
히포크라테스가 한 이 말의 원전을 충실히 번역하면 '인생은 짧지만 기술, 즉 학문은 영원하다'이다. 이후 문장은 학문을 실현할 기회는 재빨리 지나가고, 의학의 실험은 불완전하고, 결과에 대한 판단은 어렵다,라고 할 수 있다.
라틴어의 형용사는 수식하는 명사의 성에 따라 그 형태가 구분되다. 예를 들면 길다라는 형용사는 longus, longa, longum, 각각 남성, 여성, 중성형이다. 또 형용사는 명사 뒤에 오고, 형용사도 명사처럼 동일한 형태 변화, 즉 곡용을 한다
어려울 때 친구가 진짜 친구 / Amicus certus in re incerta cermitur
키케로의 말로서, Amicus certus는 확실한 친구를 말한다
영어와 라틴어의 수동 구문 차이는 영어는 be동사를 쓰는 복합형이지만, 라틴어는 동사에 어미를 붙여 수동태를 표시한다
진정한 친구는 또 다른 내 자신이다 / Verus amicus est alter idem
역시 키케로가 한 말이다. Verus는 진실한이라는 말이고, amicus는 친구이다. alter는 다른이고 idem은 똑같은이라는 뜻으로 영어의 same이다. est는 영어의 be동사(is)이다.
행운은 용기를 뒤따른다 / Animum fortuna sequitur
Animus는 정신, 영혼, 용기 등으로 번역할 수 있다, Fortuna는 대표적인 여성 명사형이고 격은 주격이다.
운은 유리다. 반짝 빛날 때 깨진다 / Fortuna vitrea est ; tum cum splendet frangitur
프블라우스 시루스의 금언집에 나오는 말이다. '행운과 불행은 이웃이다'라는 독일 속담이 있다
아무도 모든 것을 다 알 수는 없다 / Nemo enim potest omnia scire
인간이 신이 될 수 없다. nemo는 nobody, nihil은 nothing이다. omnia는 모든 것을, scire는 알다라는 동사이다.
건전한 신체에 건전한 정신 / Mens sana in corpore sano
로마 시인 유베날리스가 "건전한 육체에 건전한 정신까지 깃들면 바람직할 것이다"라는 의도로 한 말로 검투사에 관해 말한 격언이다.
문학이 없는 여가는 죽음이고 살아 있는 인간에게는 무덤이다 / Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura
키케로는 오티움의 시간을 보낼 때 문학, 즉 독서가 없는 오티움움은 여가가 아니라고 단언한다
'오티움을 잘 활용하지 않는 자는 자신에게 주어진 일보다 더 많은 일을 한다'
취중진담 / Veritas in vino
즉, 포두주 속에 진리가 있다
라틴어에는 영어처럼 정관사가 없다. veritas는 영어로 옮기면 the truth이다.
노래를 잘 부르면 두 번 기도하는 셈이다 / Qui bene cantat bis orat
종교에서 노래는 매우 중요한 역할을 한다, 아우구스투스도 '노래는 사랑하는 사람들을 위한 것이다'라고 말했다
728x90반응형'소소한이야기' 카테고리의 다른 글
[소소한책읽기] 끌리는 컨셉의 법칙 (0) 2019.05.12 [소소한책읽기] 지방을 태우자 KETOTARIAN (0) 2019.05.12 [소소한책읽기]나는 할 수 있어 (0) 2019.05.08 [소소한일상]온누리교회 설교 2019_여호수아의 기도_기도시리즈 4 (0) 2019.05.07 [소소한일상] 무선 전기주전자 이야기 (0) 2019.05.02 [소소한책읽기] 사진가를 위한 RAW파일 디지털 사진의 정석 : 디지털 암실 (0) 2019.05.01 [소소한책읽기] 슬로푸드 건강법 천연발효식품 _ 세계편 (0) 2019.04.28 [소소한책읽기]왜 양말은 항상 한 짝만 없어질까? (0) 2019.04.27